定番フレーズの英訳

コンチェルトゲートで検索をかけてみると、
ゲームポットの公式HPに次のような言葉が表示されていました。
公式

「We are not heroes, but we all together can be strong.」

意味を訳してみると、見覚えのある定番のフレーズが頭に浮かびます。

『「勇者」じゃない僕たちにも、できること。それは、手と手を、つなぐこと。』
どうやらこの訳語が上記の英文に当てはまる様子。
手と手をつなぐこと。
よくよくみてみると、うっすらとイラスト内に英語表記の文言が書かれていました。

カテゴリー: 公式情報+α パーマリンク